Their women were not so modest as ours, for they ate, and drank, and slept with their men. But above all, I was amazed to see no sacrifices or offerings among them" (Alison, 52).
As these differences that he experienced progressed, Equiano began to change along with his surroundings. All of these new ideas, languages, complexions, religions, and people were very different than those of his own people. He had an introduction to new languages that at first were just variations of his own, but as he met more people other than those of Africa, the languages became totally different. Especially noted of the English language, which was very strange to Equiano, but he learned it because he needed to. This was an adaptation made based on the need for him to be able to survive. If he had not learned English, he would not have been able to communicate with his masters or many of the other people that he was surrounded by on a day to day basis. This had made it .
-3.
easier for him to become more like the Caucasians that ruled his life. .
After being at sea for about three years, Equiano comments that, "From the various scenes I had beheld on shipboard, I soon grew a stranger to terror of every kind, and was, in that respect at least, almost an Englishman"(Alison 71). Going through the experiences that he had, he was able to overcome the fear that when he was first captured, ran his life. Just simple daily tasks were completed by fear, but later on into his memoirs, it was apparent that he had gained confidence. He continued on that,.
"I have often reflected with surprise that I never felt half the alarm at any of the numerous dangers I have been in, that I was filled with at the first sight of the Europeans, and at every act of theirs, even the most trifling, when I first came among them, and for some time afterwards. That fear, however, which was the effect of my ignorance, wore away as I began to know them.